Moon Festival Fun 商业中秋晚宴
Submitted 11/09/2008
Migration for Business Growth
Two hundred Chinese business migrants and South Australian business people kicked off celebrations for the 2008 Moon Festival at the Migration for Business Growth dinner on Sunday September 7th.
9月7日晚,200位商业移民及南澳商人参加了移民-促进产业增长 项目举办的2008 中秋晚宴,庆祝中秋节。
The evening at T Chow restaurant began with a traditional lion dance and was hosted by joint MC's - politician Jing Lee and Peter Yang, Committee member of the Chinatown Association.
晚宴,舞狮开场, 由华人政客李菁璇女士同唐人街协会理事杨刘立先生主持。
Entertainment included singers who serenaded guests with moon related songs and a quiz on Chinese and Australian culture, sport and history, that had everybody guessing!
娱乐节目有歌手演唱与月亮相关的歌曲,还有让每个人都发挥聪明才智的关中国和澳大利亚文化、体育及历史的有奖问答。
Kangaroo Paw Olive Oil presented each business migrant family with a beautiful gift bottle of their export quality olive oil. Guests also had the chance to win table and lucky draw prizes from Rymill wines, Lexus of Adelaide and Craigburn wines as well as beautifully boxed gift sets of premium quality Moon Cakes.
Kangaroo Paw 橄榄油公司为每个商业移民家庭赠送了一瓶精美的橄榄油。参加者还有机会赢取桌位奖和幸运抽奖,奖品有Rymill 酒业、Craigburn 酒业提供的葡萄酒、阿德雷德凌志公司提供的纪念品及主办方提供的精致月饼。
Speaker Penny Gale, General Manager International Business and Policy - Business SA, spoke of the importance of business migrants to South Australia's future economic growth. Sherrie Gaskin, Manager Business Migration - Immigration SA, also spoke about the value of business migration and of the SA Premier's upcoming trade mission to China.
南澳工商总会-政策及国际经济部经理 Penny Gale 女士的讲话认可了商业移民对南澳州未来经济发展的重要性。南澳州政府移民事务处-商业移民经理 Sherrie Gaskin 女士的讲话也对商业移民做出了很高的评价,同时还介绍了州长即将赴中国访问信息。
The evening was a great success with lots of networking between business migrants and the other local business people.
这是一次很成功的活动,商业移民同本地商业人士获得了一个很好的交流机会。


